The third International Symposium on intercultural studies:
cross-cultural rewrite, globalization and risk

Rules of procedure:
publication: each time 20 minutes, a discussion for 20 minutes.
Per date, time controlled by a moderator, each published placards with 5 minutes left, Bell said the time has come.

October 6, 2017 (Friday) | October 7, 2017 (Saturday)

Date /

2017 Year 10 Month 6 Day (Friday)

08:20-08:50

Registration

09:00-09:10

The opening ceremony

Keynote speech
9:10-10:40
room A,

Planetary Madness: The Ship of Fools Globalized
Keynote speaker:W.J.T.Mitchell
GaylordDonnelleyDistinguishedServiceProfessorof Literature, Art History, and Cinema, University of Chicago; Editor, Critical Inquiry

Chair: Nicholas Koss (distinguished professor of Chinese language and Literature Department, Peking University)

10:40-10:50 Tea break

top

Session 1-A
10:50-12:10
Room A

Intercultural Frontiers in English and American Literature
Moderator:  Ioana Luca (National Taiwan Normal University, Associate Professor of English)

"A fluid movement in time Underground": The Ecology of Border Crossing in Transnational Women's Poetry
Christine Gerhardt
Professor, American Literature and Culture, University of Bamberg

"Foregone Conclusions": Howells's Venice, America's Civil War, and Global Risk
Joseph c. Murphy
Associate professor at Fu Jen Catholic University Department of English Philology

Between Baudelaire and Pascal: Religious Doubt and Faith in Greene's The Quiet American
Joel j. Janicki
Associate Professor of English literature at Soochow University

Session 1-B
10:50-12:10
Conference Room B

Risk in Western Consumption of Chinese Culture
Moderator: Rui Chi Liu (National Yang Ming University Professor and Director of the Institute of Visual Culture)

Perceiving the Milieux of Chinese Paintings
GraceY.S.Cheng
College of design visiting lecturer at Hong Kong Polytechnic University

Tear Down That Wall: Internet Perspectives on Narratives of Risk in The Great Wall
Ron Madigan
English teacher
許祖嘉  
Lunghwa University Assistant Professor in the Department of applied foreign languages

The Birth of the Dragon—Bruce Lee as a cultural icon and a cross-cultural translator/ adaptor
張忠安
doctorate at National Taiwan Normal University, Institute of translation

12:10-13:10 Lunch

Plenary 1
13:20-
15:00
room A,

Global Competency in Aviation and Service Learning
Moderator: Zeng Mingyi (Assistant Professor of Fu Jen Catholic University's Department of English Philology)

Risk and Risk Mitigation in International Aviation Communication
Markus Bieswanger
Professor, English Linguistics, University of Bayreuth

Developing College Students' Global Competency through an EMI Service Learning Course
Zou Wenli
Department of foreign languages and literature professor at National Cheng Kung University

15:00-15:10 Tea reception

Session 2-A
15:10-16:30
Conference Room A,

Twenty-First Century Canadian Literature from Transnational Perspectives
Host: Li Yaocheng ( Sinica's Institute of European and American Professor)

Transpacific Precarities: Poetics and Possibilities for New Critical Practices
Guy Beauregard
, National Taiwan University Department of foreign languages and literature professor

Immeasurable Liquidities in Daphne Marlatt's Vancouver Poems
洪敏秀
Professor of National Sun Yat-sen University Department of foreign languages and literature

Fixity and Flows in the Traumatic Communities of Madeleine Thien's Certainty
劉紀雯
cross-Institute of literature at Fu Jen Catholic University/Professor of British literature

Session 2-B
15:10-16:10
Conference Room b

Translation, Nation, and Globalization
Host: Li Zi瑄(Fu Jen Catholic University Associate Professor, intercultural Institute)

Meeting New Challenges Posed by World Englishes: A Verbal Protocol Study of Rater Orientation to Linguistic Richness
Xu Hui Lian
Fu Jen Catholic University's Department of English Philology, Assistant Professor

The Translation of Hedging in the Arabic Novel Rijal fi Ashams into English
Alsemeiri Ibrahim
M.A. student in Linguistics, University of Malaya

16:30-16:40 Tea reception

Session 3-A
16:40-18:00
room a,

Risking Identity in Immigrant Literatures
Moderator: Su Rong (National Taiwan Normal University, Associate Professor of English)

The Halo Halo ('Mix Mix') Generation
Tabitha Espina Velasco
Ph.D. student, English Rhetoric and Composition, English Department, Washington State University

Freezing-and-Thawing Cycle: Bearing Witness to Trauma in Nahid Rachlin's Foreigner
White Ant source Hei Yuen White Pak
, National Taiwan Normal University English Department

American Chinese Writers and Translators' Choice in the Western Context--An Examination of China Image Building by Lin Yutang and Amy Tan
Wang Shaodi
Journalism Institute at Shanghai International Studies University, Associate Professor

On specification of magnificent adaptation of literature, film and television works: the rookie new immigrants, for example
Zhou Yan
, National Taiwan University of science and Technology Department of applied foreign language masters

top

Session 3-B
16:40-18:00
meeting room b

Taiwanese puppetry language, art and culture through ( Chinese date )
Host: Yang Shu (Fu Jen Catholic University Professor and Director of the Institute of culture)

Translation puppet-puppet shows multiple corpus into the curriculum and strategies
Huang cuiling (first author)
and Faculty of Wenzao Ursuline College of foreign languages translation Chinese Retranslation Institute Assistant Professor
Li yanhui (Second author)

Wenzao Ursuline College of foreign languages Assistant Professor in the Department of translation and the Institute of Chinese Retranslation

Puppet shows, Japan Chiayi Samadhi, for the translation and cultural differences-a church since my translation as an example
Chen Shuying
Wenzao Ursuline College of foreign languages, Associate Professor of Japanese language

Puppet's digital technology and international standards-in order to break the "Walt Disney of the East" and "animation" as an example
Su Yanyan (first author)

Wenzao Ursuline College of foreign languages in digital content and application management Associate Professor
Dai Li Zhen (Second author)

Wenzao Ursuline College of foreign languages Assistant Professor Department of digital content and application management

Puppet elements-from Taiwan and the Chinese traditional Taiwan uptake on the linking of puppet
Shi Zhongxian
Wenzao Ursuline College of foreign languages, Associate Professor of Department of applied Chinese paper

Intercultural cooperation of homeopathy and contrarian-"Dong Lijian anew" as an example
Luo Yirou
Wenzao Ursuline College of foreign languages, Associate Professor of English language

18:30-20:00 Dinner

top

Date-time

2017.10.7 (Saturday)

Plenary 2
09:10-10:30
Conference Room a,

Riskscapes in North American Culture
Moderator: Hannes Bergthaller (Department of foreign languages and literature professor at National Chung Hsing University)

The Aesthetic and Ethics of Riskscapes:
Climate Change and the "Clash of Risk Cultures" in the North American Novel

Sylvia Mayer
Professor, American Studies, Dean, Faculty of Languages and Literatures, University of Bayreuth

Risk and Transculturation in Contemporary American Science Fiction Film
Jeanne Cortiel
Professor, North American Studies, University of Bayreuth

10:30-10:40 Tea Break

Session 4-A
10:40-12:00
room A,

Culture, Globalization, and Risk
Moderator: Qiu Hanping (Professor of Tamkang University's English Department)

Orientalism and Occidentalism: Cultural Prejudices as Global Civilizational Risks—An Ecocultural Perspective
Jean-Yves Heurtebise
Assistant Professor of French literature at Fu Jen Catholic University

Beyond Industrialized Synapses and Memories: Sites of Remediation and Transmediation
Li Huijun
National Sun Yat-sen University post-doctoral researcher in Humanities Research Center

Fairy Tales: Cultural Identity and Collective Memory under Threat
Jens Haarkamp
Chung Yuan Christian University, Assistant Professor in the Department of applied foreign languages and literature

Session 4-B
10:40-11:40
Conference Room B

Literary Translation of Chinese Literature
Moderator: Zhang Fan (intercultural Institute of Fu Jen Catholic University, Assistant Professor)

Intercultural Adaptation: Yang Mu and the Poetics of World Literature
Charles Terseer Akwen
Faculty, Department of English, University of Lagos, Nigeria; Visiting scholar at the National Dong Hwa University Department of English and American literature

How did colonial, Taiwan: Taiwan--Taiwan during the Japanese occupation of the heterogeneity of short songs selected reading (Chinese)
Cheng-fan Chen
Department of Chinese language at National Chi-Nan University, Associate Professor

12:00-13:00 Lunch

top

Session 5-A
13:10:14:10
meeting rooms

Nation, Immigration, and American Theater
Moderator: 劉雪珍 (Associate Professor of Fu Jen Catholic University's Department of English Philology)

"They Are What They Are Dragooned to Be:" German-Americans, German Idealism, and the First World War
Rudolphus Teeuwen
Professor of National Sun Yat-sen University Department of foreign languages and literature

"Who Tells Your Story?" Hamilton: An American Musical as Intra-Cultural Adaptation
Wu Baide

Fu Jen University's English Literature Department lecturer

Session 5-B
13:10-14:30
Room B

Taiwan, Migration, and Exchange
Moderator: Guy Beauregard (Professor at the National Taiwan University Department of foreign languages and literature)

Indonesian Migrant Workers in Taiwan: Experiences of Risk and Uncertainty
Jonathan s. Parhusip
National Chiao Tung University's Institute of social and cultural masters

Intercultural Dialogues: A Case Study of Intercultural Encounters on the Cultural Exploring
Xu Zujia ( first author )
lunghwa University Assistant Professor in the Department of applied foreign languages
Ron Madigan (
second author
)

Migrant Semiotic Landscape in Taiwan: A Case study of Zhongshan/ Little Philippines
Kyle Sasaoka
, National Taiwan University of science and Technology Department of applied foreign language masters

14:30-14:40 Tea Break

top


Session 6-A
14:40-16:00
Room A

Adapting the Classics
Moderator: John Basourakos (Assistant Professor of Fu Jen Catholic University's Department of English Philology)

Transgression or Justice? Sophocles' Antigone in Classical Greece and Jean Anouilh's Adaptation in the Twentieth Century
Zhan Yajun
National Taiwan Normal University English Department

Intercultural Adaptation of Oedipus the King: from Greek Tragedy to Taiwanese Environmental Theater
Ulrich cyanine
da-Yeh University Assistant Professor, Department of English

Ways of Adapting: Revenge Logic in Wild Tales (2014)
Lao Weijun Louis Lo
, Associate Professor of National Taipei University of Technology Department of applied English

Session 6-B
14:40-16:00
Room B

Transcultural Issues in Popular Culture
Moderator: Liao Yongchao (Associate Professor, Department of foreign languages and literature at National Taiwan University)

The Green Carnation behind the Iron Curtain: The Risky Adaptations of Oscar Wilde's The Importance of Being Earnest and An Ideal Husband on the 1970s and 1980s Soviet Television
Helena Gurfinkel

Associate Professor, English Department, Southern Illinois University Edwardsville

Whitewashing and the Prostheticization of Race in Ghost in the Shell
Dong Duofang Donna Tong
Fu Jen Catholic University's Department of English Philology, Assistant Professor

Staggered to Hiroshima: Gila people in costumes
Jiang Zonghan
, National Taiwan Normal University English Department

16:10-17:10
Conference Room A

Comprehensive discussion

Moderator: Mo Qiao Joseph C. Murphy
Associate Professor of Fu Jen Catholic University's Department of English Philology

Sylvia Mayer
Professor, American Studies, Dean, Faculty of Languages and Literatures, University of Bayreuth

Li Wen
Associate Professor of Fu Jen Catholic University's Department of English Philology

Zhou Xiu Qin
Intercultural Institute of Fu Jen Catholic University, Associate Professor

The closing ceremony

top

 

 

Copyright © 2017 輔仁大學英文系 English Department, Fu Jen Catholic University. All Rights Reserved.