美國文學首頁   /   The 20th Century -- Second Half 二十世紀 -- 後半  /  作家  /  Marianne  Moore  瑪利安˙莫爾  /  作品
An Egyptian Pulled Glass Bottle in the Shape of a Fish
作者Author  /  Marianne  Moore  瑪利安˙莫爾

An Egyptian Pulled Glass Bottle in the Shape of a Fish

 
 

詩人注視著一件古埃及魚形玻璃瓶,複雜的思緒油然而生。他想到藝術品形成的因素──口渴,進而想到人在藝術創作過程中不可或缺的品質──毅力。人類因本能的需求而達到藝術成就的高峰,就像波浪的上昇。藝術使在自然中的生物再現,以玻璃瓶的型態呈現出來。真正的魚和玻璃瓶比較,玻璃瓶脆弱易碎,魚則生命力豐富,有如鱗片折射光所形成的光譜,燦爛而奪目。

本詩主要意象有三:

Wave1.波浪的高峰象徵人類由本能需求而向上達成的藝術成就。

2.藝術將動態中的大自然生物聚成靜態的藝術品供人觀賞,就像把一個波浪捕捉住一樣。

Spectrum1.光譜象徵魚豐富的生命力。

2.藝術的Complexity就像光譜的七彩一般。

the sun’s sword:形容陽光如劍般銳利。

本詩結構十分嚴謹,兩段各有四行,每段每行音節數名為4-6-12-12。每兩行押韻:thirst-first, see-tyRenaissance時代兩者押韻),but-that, fish-polish, 注意最後一行“s”音的alliteration.

內容方面,第一段由thirst-patience-art的程序,說明藝術品從發生到完成的一切人為因素。第二段重心放在魚的生物特質上。魚和藝術品比較,玻璃瓶易碎,魚卻生命力豐富,有如spectrum.

本詩的語調是在欣賞大自然藝品時,所由衷發出的驚、欽羡的語調。

 
   
 
   
  文本
導讀
Copyright ©2009 國科會人文學中心 All Rights Reserved.