ì¤å»Pª`ÄÀ(Text and Annotation)
Canto V
She said: the pitying audience melt in tears, |
(1-2) |
But Fate and Jove had stopped the Baron's ears. | |
In vain Thalestris with reproach assails, | (3-4) |
For who can move when fair Belinda fails? | |
Not half so fixed the Trojan could remain, | 5 (5-6) |
While Anna begged and Dido raged in vain. | |
Then grave Clarissa graceful waved her fan; | (7-8) |
Silence ensued, and thus the nymph began: |
|
"Say, why are beauties praised and honoured most, |
[9-34] (9-10) |
10 | |
Why decked with all that land and sea afford, | (11-12) |
Why angels called, and angel-like adored? | |
Why round our coaches crowd the white-gloved beaux, | |
Why bows the side box from its inmost rows? | |
How vain are all these glories, all our pains, | 15 |
Unless good sense preserve what beauty gains: | |
That men may say, when we the front box grace, | |
Behold the first in virtue as in face! | [18-23] |
Oh! if to dance all night, and dress all day, | |
Charmed the smallpox, or chased old age away; | 20 |
Who would not scorn what housewife's cares produce, | |
Or who would learn one earthly thing of use? | |
To patch, nay ogle, might become a saint, | |
Nor could it sure be such a sin to paint. | |
But since, alas! frail beauty must decay, | 25 |
Curled or uncurled, since locks will turn to grey; | |
Since painted, or not painted, all shall fade, | |
And she who scorns a man, must die a maid, | |
What then remains but well our power to use, | |
And keep good humor still whatever we lose? | 30 |
And trust me, dear! good humour can prevail, | |
When airs, and flights, and screams, and scolding fail. | |
Beauties in vain their pretty eyes may roll; | |
So spoke the dame, but no applause ensued: |
35 [35-44] |
Belinda frowned, Thalestris called her prude. | |
To arms, to arms! the fierce virago cries, | |
And swift as lightning to the combate flies. | |
All side in parties, and begin the attack; | |
Fans clap, silks rustle, and tough whalebones crack; | 40 |
Heroes' and heroins' shouts confusedly rise, | |
And base, and treble voices strike the skies. | |
No common weapons in their hands are found, | |
Like Gods they fight, nor dread a mortal wound. |
|
So when bold Homer makes the Gods engage, |
45 [45-53] |
And heavenly breasts with human passions rage; |
|
'Gainst Pallas, Mars; Latona, Hermes, arms; | |
And all Olympus rings with loud alarms. | |
Jove's thunder roars, heaven trembles all around; | |
Blue Neptune storms, the bellowing deeps resound; | 50 |
Earth shakes her nodding towers, the ground gives way, | |
And the pale ghosts start at the flash of day! |
|
Triumphant Umbriel on a sconce's height |
[53-56] |
Clapped his glad wings, and sate to view the fight, | |
Propped on their bodkin spears the sprites survey | 55 |
The growing combat, or assist the fray. |
|
While through the press enraged Thalestris flies, |
[57-66] |
And scatters death around from both her eyes, | |
A beau and witling perished in the throng, | |
One died in metaphor, and one in song. | 60 |
"O cruel nymph! a living death I bear," | |
Cried Dapperwit, and sunk beside his chair. | |
A mournful glance Sir Fopling upwards cast, | |
"Those eyes are made so killing"--was his last. | |
Thus on Meander's flow'ry margin lies | 65 (65-66) |
Th' expiring swan, and as he sings he dies. |
|
When bold Sir Plume had drawn Clarissa down, |
[67-74] |
Chloe stepped in, and killed him with a frown; | |
She smiled to see the doughty hero slain, | |
But, at her smile, the beau revived again. |
70 |
Now Jove suspends his golden scales in air, |
|
Weighs the men's wits against the lady's hair; | |
The doubtful beam long nods from side to side; | |
See fierce Belinda on the Baron flies, |
75 [75-86] |
With more than usual lightning in her eyes: | |
Nor feared the chief the unequal fight to try, | |
Who sought no more than on his foe to die. | |
But this bold lord, with manly strength endued, | |
She with one finger and a thumb subdued: | 80 |
Just where the breath of life his nostrils drew, | |
A charge of snuff the wily virgin threw; | |
The Gnomes direct, to every atom just, | |
The pungent grains of titillating dust, | |
Sudden, with starting tears each eye overflows, | 85 |
And the high dome re-ecchoes to his nose. |
|
"Now meet thy fate, incensed Belinda cryed, | [87-96] |
And drew a deadly bodkin from her side. | |
(The same, his ancient personage to deck, |
|
Her great great grandsire wore about his neck | 90 |
In three seal rings; which after melted down, | |
Form'd a vast buckle for his widow's gown: | |
Her infant grandame's whistle next it grew, | |
The bells she jingled, and the whistle blew; | |
Then in a bodkin graced her mother's hairs, | 95 |
Which long she wore, and now Belinda wears.) |
|
"Boast not my fall," he cryed, "insulting foe! |
[97-102] |
Thou by some other shalt be laid as low. | |
Nor think, to die dejects my lofty mind: | |
All that I dread, is leaving you behind! | 100 |
Rather than so, ah, let me still survive, | |
And burn in Cupid's flames-but burn alive." |
|
"Restore the Lock!" she cries; and all around | [103-112] |
"Restore the Lock!" the vaulted roofs rebound. | |
Not fierce Othello in so loud a strain | 105 (105-106) |
Roared for the handkerchief that caused his pain. | |
And chiefs contend till all the prize is lost! | |
The lock, obtained with guilt, and kept with pain, | |
In every place is sought, but sought in vain: | 110 |
With such a prize no mortal must be blest, | |
So heaven decrees! with heaven who can contest? |
|
Some thought it mounted to the lunar sphere, | [113-122] |
Since all things lost on earth, are treasured there. | |
There heroe's wits are kept in ponderous vases, | 115 |
And beaux' in snuffboxes and tweezer cases. | |
There broken vows, and deathbed alms are found, | |
And lovers' hearts with ends of riband bound; | |
The courtier's promises, and the sick man's prayers, | |
The smiles of harlots, and the tears of heirs, | 120 |
Cages for gnats, and chains to yoak a flea; | |
Dried butterflies, and tomes of casuistry. |
|
[123-132] | |
Though marked by none but quick, poetic, eyes | |
(So Rome's great founder to the heavens withdrew, | 125 |
To Proculus alone confessed in view); | |
A sudden star, it shot through liquid air, | |
And drew behind a radiant trail of hair. |
|
Not Berenice's locks first rose so bright, | |
The skies bespangling with disheveled light. | 130 |
The Sylphs behold it kindling as it flies, | |
And pleased pursue its progress through the skies. |
|
This the beau monde shall from the Mall survey, |
[133-140] |
And hail with musicits propitious ray. | |
This the blest lover shall for Venus take, | 135 |
And send up vows from Rosamonda's Lake. | |
This Partridge soon shall view in cloudless skies | |
When next he looks through Gallileo's eyes; | |
And hence the egregious wizard shall foredoom | |
140 | |
Then cease, bright nymph! to mourn the ravished hair |
[141-150] |
Which adds new glory to the shining sphere! | |
Not all the tresses that fair head can boast |
|
Shall draw such envy as the Lock you lost. | |
For, after all the murders of your eye, | 145 |
When, after millions slain, yourself shall die; | |
When those fair suns shall set, as set they must, | |
And all those tresses shall be laid in dust; | |
This Lock, the Muse shall consecrate to fame, | |
And 'midst the stars inscribe Belinda's Name! |
150 |
Line /
No.
|
Word or
Phrase
|
Annotation
|
BelindaÁ¿§¹¸Ü«á¡A¥i¼¦¦oªºªB¤Í³£¬y¤U²´²\¨Ó¡A¦ý¬OÅK¥Û¤ß¸zªºBaron«o§â¦oªº¸Ü¸mYªÉ»D¡AµL°Ê©ó°J¡C[back] | ||
1
|
melt in tears | ¤ß³n¦Ó¬y²\¡C[back] |
2
|
Jove | §YJuptier¡]ù°¨¯«¸Ü¤¤ªº¥D¯«¡^¡C¦¹³B§@ªÌ¼Ò¥éAeneid¤¤ªº¤@¥y¸Ü¡G"Fate, and the God, stop'd his Ears to Love."[back] |
Belinda¥»¤H³£¨Sªk·P°Ê¥L¡AThalestris½|¥L§ó¬O¨S¥Î¡C[back] | ||
3
|
Thalestris assails (the Baron) in vain with reproach. = who can move (him) when Belinda (herself) cannot move (him).[back] | |
4
|
who can move (him) when Belinda (herself) cannot move (him). | |
Move | ·P°Ê¤§·N¡C[back] | |
Trojanªº¬½¤ß©|¤£¤ÎBaronªº¤@¥b¡C[back] | ||
5
|
Trojan¡Kvain | ¨å¬G¸s¨£Virgil's Aeneid III, 437-43¡CJupiter ©R¥OTrojan¡]©ÎºÙAeneas¡A¬°¬G¨Æ¤¤¤§¥D¨¤¡^¥²¶·¤£ÅUDido¡]{¤Ó°ò¤k¬Ó¡^©M¤k¬Ó©f©f Anna½Ð¨D¡A¼ÝµMÂ÷¶}{¤Ó°ò¡CVirgil¦Ó¥BÁÙ§â Trojan¤ñÀÀ¬°¤@´É¾ó¾ð¦b¼É·«B¤¤¦z¥ß¤£·n¡C[back] |
Clarrisa·nµÛ®°¤l¡An¤j®a¦wÀR¡AµM«á¦o«K¶}©l»¡¸Ü¡C[back] | ||
8
|
Silence ensued | Silence followed±µµÛ´NÀR¤U¨Ó¤F¡C |
nymph | «üClarissa¡C[back] | |
[²Ä9-34¸`¤j·N]:²Ä¤E¦æ¦Ü²Ä¤T¤Q¥|¦æ¬°Clarissan¤j®a¦wÀR«á©Ò»¡ªº¸Ü¡A¤º®e¥i¤À¨â¬q»¡©ú¡G²Ä¤@¬q(9-18)¡A¤k¤H¥u¦³¬ü»ª(beauty)©|¤£°÷¡A¤@©wÁÙn¦³good sense ¡A´«¥y¸Ü»¡°£¤F¬ü»ª¦Ó¥~¡AÁÙn¦³¬ü¼w(virtue)¡F²Ä¤G¬q(19-34)¡A¤k¤H°ß¨ã«º¦â¬OµL¥Îªº¡AÁÙ±o¥h¾ÇÂI¦³¥ÎªºªF¦è¡A´A¤O¥u¯à§l¤Þ¨k¤H¨Ó¬Ý¦o¡A¼w©Ê«o¯àűo¨k¤HªºÆF»î¡C[back] | ||
Say why are beauties praised and honored most by the wise man's passion and vain man's toast?[back] | ||
9
|
beauties | ¬ü¤H¡C[back] |
10
|
vain | µêºa¦Ûtªº¡C |
toast | ¶¼°s¯¬¹|¡F°®ªM¡C[back] | |
Why decked with¡K, / Why angels called¡K? / | Why are we (beauties) decked¡K, / Why are we called angels¡K?[back] | |
11
|
decked | decorated¸Ë¹¢©Î¥´§ê¡C |
all that land and sea afford | ¥@¤WÀ³¦³ºÉ¦³ªº¹¢ª«¡C[back] | |
13
|
the white-glove beaux | ±a¥Õ¤â®Mªº±¡¦©Î°l¨DªÌ¡A«ü^«TÃtÅxªº¨k¤H¡C[back] |
14
|
the side box from the inmost rows | À¸°|¤¤³Ì«e±Æ°¼±ªº¥]´[¡A«üªº¬OÀ¸°|¤¤³Ì¨Î§¤¦ì¤Wªº¨k¤h¡C[back] |
16
|
good sense ¤~¯à«O¯d¦í¬ü¦â©Ò§l¤Þ¨ÓªººaÄ£¡C[back] | |
[²Ä18-23¸`¤j·N]:Y¤j®a¹ý©]ºq»R¡A³º¤é¥uª`·N¦çµÛ¡A½Ön¨Ó°µ®a¨Æ©M¾ÇÂI¦³¥ÎªºªF¦è©O¡H[back] | ||
20
|
Charmed the smallpox | could cure the smallpox.¾Ú¸üPetre¤@®a¦b«e«á¤G¤Q¤C¦~¶¡¦º©ó¤ÑªáªÌ¦³¤Q¤K¤H¤§¦h¡C¥»¸Öªº¨k¥D¨¤Lord Petre¤]©ó¤@¤C¤@¤T¦~¦º©ó¤Ñªá¡C[back] |
22
|
of use | useful¦³¥Îªº¡C[back] |
23
|
To patch | ¨£Canto I, 138¦æµù¡C |
ogle | ©ß´A²´¡C[back] | |
24
|
Nor could it sure be such a sin to paint. | To paint could not surely be such a sin. |
to paint | ¤ÆùÛ¡C[back] | |
28
|
maid | virgin maid¡A³B¤k¡C[back] |
29
|
our power to use | our power to work.[back] |
30
|
good humor | ¦nµÊ®ð¡C[back] |
32
|
airs¡Kflights¡Kscreams ¡Kscolding | «ü¤k¤H±¡·P¤W©Ò®e©ö¥X²{ªºÃaµÊ®ð¡C[back] |
33
|
Beauties (¬ü¤H) may roll their pretty eyes in vain. [back] | |
34
|
Charms | ´A¤O¡F°g¤O¡C |
strike | §l¤Þ¡C[back] | |
[²Ä35-44¸`¤j·N]:Clarissa»¡§¹µL¤H¹ª´xºÙ¦n¡AThalestris¦V¦b³õªº¤k¥K¤j©I¡u°ÊªZ¡I°ÊªZ¡I¡v¡AÀH§Y¨k¨k¤k¤k¥´¦¨¤@¹Î¡A´N¹³¤Ñ¯«Ì¤¬°«¤@¯ëªº¥û²r¡C[back] | ||
37
|
virago | ¼â°ü¡A«üThalestris¡C[back] |
39
|
All side in parties | side¬°°Êµü¡A§Ytake sides¡C¦b³õªº¨k¤k³£°Ñ¤J¤F´c°«ªº¦æ¦C¡C[back] |
40
|
whalebone | ·í®É¤k¤H¸È¤º±`Ũ¦³ÄH³½°©°µªº¬[¤l¨Ï¸È¤l¯àªw°_¨Ó¡C[back] |
[²Ä45-53¸`¤j·N]:²ü°¨¥v¸Ö¤¤¡A´yz¤Ñ¯«´c°«ªº³õ±¡A¯u©Ò¿×¾Ô±o¤Ñ©ü¦a·t¡C [back] |
||
47
|
²ü°¨¥v¸ÖIliad¤G¤Q³¹¡A´yzMars»PPallas; Hermes»PLatona¨â²Õ¤À§O¤¬°«¡C¥»¦æ¥yªk¦±§é¡A¦bªí²{¨â²Õ¤j¾Ô¤è¶oªº±¡´º¡CÀ³¬°¡G Mars (arms) against Pallas; Hermes arms (against) Latona.[back] | |
50
|
®ü¯«Neptune¨g·¤j§@¡A®ü¤W«KªiÀܬ¤´é°_¨Ó¡C[back] | |
[²Ä53-56¸`¤j·N]:Umbriel°ª©~¾À¤W¡A±o·N¦a±q®ÇÆ[¾Ô¡A¨ä¥L¤pºëÆF¦³ªº¤]¾a¦b¥´°w¤WÆ[¾Ô¡A¦³ªº«h°Ñ»P¤F´c°«ªº¦æ¦C¡C[back] | ||
53
|
sconce | ¤@ªK°ª°ª«ö¦b¾À¤WªºÃ¾Àë¡C[back] |
56
|
fray | fight.[back] |
[²Ä57-66¸`¤j·N]:Thalestris¦b¶Ãx¤¤½Ä±þ¡A¦oÅU¬ß¤§¶¡¡A³\¦h¨k¤hÌ«K¤@©R»ï©I¡C[back] | ||
57
|
the press | the crowd. [back] |
59
|
witling | ¦Û§@Áo©úªº¤H¡C[back] |
62
|
Dapperwit | ¤@Ó§ù¼¶ªº¦W¦r¡ADapper¡Gº}«G¾ã¼ä¡A wit´N¬O«ü59¦æªºwitling¡C[back] |
63
|
Fopling | ¤]¬O¤@Ó§ù¼¶ªº¦W¦r¡A«ü59¦æªºbeau¡C FopÐK¦Í¦j¤l¡C[back] |
65
|
Maeander's flowery margins | Maeander¬°¤p¨È²Ó¨È¤@ªe¦W¡A¥H°û©µ¦±§éµÛºÙ¡Cmarginsªe©¤¡C[back] |
²V¾Ô¤¤¤@¦ì¨k¤h´N¹³¤ÑÃZ¦üªº¡AÁ{²×«e¥s¤F¤@Án¡AµM«á«K¦º¦b»dã骺ªe©¤¤W¡C[back] | ||
[²Ä67-74¸`¤j·N]: Sir Plume§âClarrisa©ÔË¡CChloe¤¶¤J¡A¥H¤@ÓÆI¬Ü«K¨ú¤FSir Plumeªº©Ê©R¡CChloe¦]±o³Ó¦Ó¥¢¯º¡Aµ²ªG¦oªº¯º®e¤Ï¨ÏSir Plume¦ºùØ´_¬¡¡C¤Ñ¯« Joveµô¨M¾Ôªp¡A»{¬°¤k¤èÀò³Ó¡C[back] | ||
68
|
Chloe | ¬°¤@¤kªª¦Ï¤H¡C[back] |
69
|
doughty | «i²rªº¡C[back] |
71
|
golden scales | ª÷½èªº¤Ñ¯¯¡C[back] |
73
|
¯¯±ì¨âÀY©¿¤W©¿¤U¡A¾Ô°«ªº³Ót¤@®ÉÃø§P©w¡C[back] | |
74
|
²×©ó¨k¤è¤Wª@¡A¤k¤è¤U°¡A¤k¤è«©ó¨k¤è¡A¬G¤k¤èÀò³Ó¡C[back] | |
[²Ä75-86¸`¤j·N]:Belinda²´¤¤®g¥X²§±`ªº¹q¥ú¡A°lŧ¨kÀï¡AÂù¤è¦U¤£¥Ü®z¡A Belinda¥Î¨â«ü§â»ó·Ï¯»¼u¤H¨kÀï»ó¤Õ¤¤¡]¦]¤gºëGnome±q¤¤«ü¤Þ¡A·Ï¯»¤è¯à²É²É¤¤ªº¡^¡C¹y®É¡A¨kÀï²\¯]¥|·¸¡A¼QÔx¤§ÁnÅT¹ý®c¤¤ªÆ«Î¡C[back] | ||
77
|
the chief | «ü¨kÀï¡A·t¥Ü¥v¸Ö¤¤¨âx¹ï°}ªº±N»â¡C |
the unequal fight | ¤@±Ë¡A©Î¹ê¤OÄa®íªº¾Ô°«¡A¦]¬°Jove¤w¸g§P©w¤k¤èÀò³Ó¡C[back] | |
78
|
On his foe to die | ¬O¤@ÂùÃö»y¡A°£¾Ô¦º¦b¼Ä¤H¨¤W¤§¥~¡A¥t§t¦³¨k¤k©Ê·Rªº·N«ä¡A¦¹¦æ·t¥Ü¨kÀï¤ß¦s¤£y¡Chis foe«üBelinda¡C[back] |
82
|
wily virgin | ¨¬´¼¦h¿ÑªºBelinda¡C[back] |
83
|
to every atom just | ¡]¤gºë±q¤¤«ü¤Þ¡^¨Ï¨C²É·Ï¯»©R¤¤¥Ø¼Ð¡C[back] |
84
|
The pungent grains | ¨ë¿Eªº·Ï¯»¡C |
titillating dust | ¥O¤Hµo·öªº·Ï¦Ç¡C[back] | |
[²Ä87-96¸`¤j·N]:²±«ã¤¤ªºBelinda¤j§q¹D¡G¡u²{¦b°e§A¤W¦è¤Ñ¡I¡v¡CµM«á±q¨Ãä¡]©ÎÀY°¼¡^¨ú¤U¤@ÓP©Rªº¦©°w¡]¤]¬Oµu¤M¡^¡C³oÓ¦©°w¬O¦oªº¶Ç®a¤§Ä_¡A¤wÅܤF¦n´X¦¸¥~«¬¡C³Ì¥ý¦b¦o°ª´¿¯ª¤÷¤â¤¤¡A¬O¤TÓ¦³¦L³¹ªº«üÀô¡A±¾¦b¦Ñ¤Hªº²ä¤l¤W¡A¦Ñ¤H¦º«á¤Sű¦¨¥L¹è©d¦ç³T¤Wªº¤@Ó¤j«¬³§¤l¡C¨ä«á¦Aű¦¨¤p¨àª±ªº¤fï¡C¶Ç¨ì Belinda¥À¿Ë¤â¤¤®É¡A«oÅܦ¨¤F¤@Ó¾v°w¡A¦p¤µBelinda¨Ï¥Îªº¥¿¬O³oÓ¾v°w¡C[back] | ||
87
|
meet thy fate | °e§A¤W¦è¤Ñ¡C[back] |
89
|
his ancient personage to deck | ¸Ë¹¢¥L¨º°I¦Ñªº®e»ª¡C[back] |
91
|
In three seal rings | ¤TÓ¦³¦L³¹ªº«üÀô¡C[back] |
[²Ä97-102¸`¤j·N]:Baron³Û¹D¡G¡u§O¥H§Úªº±Ñ¤`¦Óªgªg¦Û³ß¡AÁ`¦³¤H·|§â©p¤]À£«±¡A¦º¨Ã¤£¨¬¨Ï§ÚÀZ³à§Ó®ð¡A±©Â÷©p¦Ó¥h¥O§Ú¤£¦w¡AÅý§Ú¤´¯d¤H¶¡¬¡¬¡µI¿N¦b·R¤õ¤§¤¤¡C¡v[back] | ||
97
|
insulting foe | «üBelinda¡C[back] |
98
|
shalt be laid as low | low¤S¬O¤@ÂùÃö»y¡A°£¸Ñ§@¡u±ÑË¡v¦Ó¥~¡A¤]§t¦³¡u¤H¤U¤H¡v¤§·N¡C[back] |
[²Ä103-12¸`¤j·N]:Belinda¤j¥s¡uÁÙ§Ú¨q¾v¨Ó¡I¡v²³¤H»ôÁnÀ³©M¡A¨äÁn§»«G³Ó¹L¶øÁÉù¦V©d¤ln¤â©¬ªº«ã§q¡A¦ý¨q¾v¹M¤£µÛ¡A³o¬O¤Ñ·N¨ÏµM¡A¤H¦ó¯à»P¤Ñ¬Ûª§¡H [back] | ||
¶øÁÉù(Othello)ÃhºÃ©d¤lDesdemona§â¦Û¤v¬Ãµøªº¤â©¬µ¹¤FCassio ¡A¦Ó«ã§qn©d¤lú¥X¤â©¬¨Ó¡C[back] | ||
107
|
±`¨£§§§Ó¨ü®À¡C[back] | |
108
|
chiefs | «ü°Ñ»Pª§°õªºÂù¤è¥Dn¤Hª«¡C[back] |
[²Ä113-22¸`¤j·N]:¦³¤H»{¬°¨q¾v¤wª@¤W¤ë²y¡A¦]¬°¤H¶¡¤@¤Áµê°²¡Bº¾¸H¡BµL¥ÎªºªF¦è³£¦ó¦s¦b¤ë²y¤W¡C[back] | ||
116
|
tweezers cases | ¹X¤l²°¡C[back] |
122
|
tomes of casuistry | tome¤j¥U¡CCasuistry¨MºÃ½×¡C¤×«ü¨º¨Ç¹L¥÷¤pÃD¤j§@ªº½×§@¡C[back] |
[²Ä123-32¸`¤j·N]:¨ã¦³±Ó¾U¼z²´ªº¸Ö¯«¿Ë¨£¨q¾vÁ{ªÅ¦Ó¥h¡AÅܦ¨¤@Áû©ú¬P¡A©ìµÛ¥ú¨~ªº¾v§À¹º¹LªøªÅ¡ASylphs§ÀÀH¨ä«áÁ{ªÅ¸¥h¡C[back] | ||
123
|
the Muse | «üPope¦Û¤v¡C[back] |
125
|
Rome's great founder | §YRomulus¡A¬°¾Ô¯«Mars¤§¤l¡A¾Ú»¡¦b¨g·¼É«B¤§¤¤³Q¾Ô¯«±a¤W¤Ñ¥h¡Aù°¨¤H©^ Romulus¬°¯«©ú¡C[back] |
126
|
Proculus | ¬°Ã¹°¨ªº¤@¦W°ê·|ijû¡A¾Ú»¡Romulusª@¤Ñ¤§«e´¿¥u¦V¥L¤@¤Hªí©ú¦Û¤v¦³³Qù°¨¤H©^¬°¯«©úªºÄ@±æ¡C[back] |
129
|
Berenice's locks | Berenice¤@®J¤Î¬Ó¦Z¡A¬°¨Ï¤V¤Ò±q©º¾Ô¤¤¥¦wÂk¨Ó¡A§â¦Û¤vªº¨q¾vÄmµ¹·R¯«Venus¡C¨ä¨q¾vÅܦ¨¤@Áû¼z¬P¡C¦b¥_¥b²y¦³Ó¥s°µ Coma Berenicis (=Berenice's hair)ªº¬P®y¡A¨ä¦W§Y±o¦Û¦¹¨å¬G¡C[back] |
130
|
bespangling with disheveled light¹¢¦³â¶Ãªº¥ú«G¡CDisheveled¬O¯S«üÀY¾v¶Ã¡C³oÁû¥ÑBelinda¨q¾vÅܦ¨ªº¼z¬P¡A¥ú¨~¥|®g¡A¤´¥HÀY¾vªº½´¶Ãª¬¡C[back] | |
[²Ä133-40¸`¤j·N]: ³oÁû¼z¬P¦]¨Ó¾ú¤£©ú¡A¬G¦³¦UºØ¤£¦Pªº´m´ú¡C[back] | ||
133
|
the beau monde | ®É»ìªº¤Ö¦~¡C |
the Mall | ¬°St. James®cªþªñ¤@¹C¼Ö³õ¡A¸Ô±¡°Ñ¨£¡uºü¨¥¡v³¡¤À¡C[back] | |
136
|
Rosamonda's Lake | Û´°¥«¤ºSt. James¤½¶é¤º¤@ªø¤è§Îªº·¾¡A½Ð°Ñ¨£¡uºü¨¥¡v³¡¤À¡C[back] |
137
|
Partridge | John Partridge (1644-1715)¬°¤@¬P¶H±M®aݵۮѻs§@¤H¡A¥L¹w¨¥ªk¤ý©Mù°¨±Ð¬Ó³£±N±Y¼ì¡C§Y140¦æ©Ò´£¤Îªº¨Æ¡C[back] |
138
|
Galileo's eyes | ¦÷§Q²¤¡]Galilei Galileo 1564-1642·N¤j§Qª«²z¤Î¤Ñ¤å¾Ç®a¡^ªº¤Ñ¤åÆ[¹îÃè¡C[back] |
139
|
egregious wizard | ¨ô¶Vªº¡]¹L¥÷ªº¡^§Å®v¡]§¯³N®a¡^«ü137¦æªºPartridge¡C[back] |
140
|
Louis | ªk¤ý¡C |
Rome | ù°¨±Ð¬Ó¡A°Ñ¨£137»¡©ú¡C[back] | |
[²Ä141-50¸`¤j·N]:¸Ö¤H¦VBelinda¥¡¨D¡A¤Å¦A¬°¥¢¥hªº¨q¾v¦Ó´d¾Ñ¡A¦]¬°¬ü¤k¦º«á¨ä¨q¾v¯àª@¤Ñ¦¨¬PªÌ¡A¦Ê¸U¤¤¤£¹L¤@¤H¦Ó¤w¡CBelindaªº¨q¾v¦]¯«¤§§U¡A±o¥Hª@¤Ñ¥Ã¾n¸s¬P¤§¤¤¡C[back] | ||
145
|
murders of your eye | ¦º©óBelindaÅU¬ß¤§¶¡ªº¤H¡C[back] |
147
|
fair suns | ²³Îg¡C[back] |
[top]