資料彙整   /   作家  /  William  Wordsworth  威廉.華滋華斯  /  作品
Ode: Intimations of Immortality X
作者Author  /  William  Wordsworth  威廉.華滋華斯

ODE: INTIMATIONS OF IMMORTALITY FROM RECOLLECTIONS
OF EARLY CHILDHOOD

原文與注釋(Text and Annotation): X

 
 
 
 
10. (Summary)
Then sing, ye birds, sing, sing a joyous song!
170
        And let the young lambs bound  
        As to the tabor's sound!  
We in thought will join your throng,
 
      Ye that pipe and ye that play,  
      Ye that through your hearts to-day
175
      Feel the gladness of the May!  
What though the radiance which was once so bright
 
Be now for ever taken from my sight,  
    Though nothing can bring back the hour  
Of splendour in the grass, of glory in the flower;
180
      We will grieve not, rather find  
      Strength in what remains behind;  
      In the primal sympathy
 
      Which having been must ever be;
 
      In the soothing thoughts that spring
185
      Out of human suffering;  
      In the faith that looks through death,
 
In years that bring the philosophic mind.
 
 
   
 
 
Line / No.
Word or Phrase
Annotation
第十節大意:因此,我們仍然可以在春日中享受自然的歡樂。雖然昔日的榮耀已逝,但是早期對自然的休慼之感卻依稀尚存。是以我們也就不必悲傷,因為從過去我們獲得力量,激起對未來的信心。
10/173
 
in thought in imagination.
throng n.群。[back]
174
pipe make music[back]
175
through your hearts heartily由衷的。[back]
177
radiance 光輝,天堂之榮耀。[back]
183
primal first; original最初的,原始的。[back]
184
which having been must ever be 以前如此,今後亦必如此。[back]
185
soothing consoling撫慰。[back]
187
faith the faith in the immortality of the Soul對靈魂不滅的信心。[back]
188
philosophic mind understanding mind.[back]
 
   
文本
  導讀
Copyright ©2009 國科會人文學中心 All Rights Reserved.