Provider:Fr. Pierre Demer /談德義神父
| Tell me where is fancy bred, | 1 |
| Or in the heart or in the head? | |
| How begot, how nourished? | |
| Reply, reply. | |
| It is engendered in the eyes, | 5 |
| With gazing fed; and fancy dies | |
| In the cradle where it lies. | |
| Let us all ring fancy's knell: | |
| I'll begin it,--Ding, dong, bell. | |
| Ding, dong, bell. | 10 |
|
Line /
No.
|
Word or
Phrase
|
Annotation
|
|
1
|
Fancy | 有時雖可作「愛情」解,但實指虛有其表,一時為美色所迷惑的情感。 |
|
3
|
nourished | 滋養;孕育。因押韻的關係本字最後一音節讀作[∫ed]。 |
|
5
|
engendered | 生成;發生。 |
|
6-7
|
and fancy dies ... where it lies | 這種「愛情」朝生暮謝,尚在襁褓中便已逝去,暗示為外表迷惑的感情生命短促,一晃即逝。 |
|
8
|
knell | 喪鐘。 |