Holy Sonnet VII
At the round earth’s imagined corners, blow |
|
Your trumpets, angels; and arise, arise |
|
From death, you numberless infinities |
|
All whom the flood did, and fire shall, o’erthrow, |
5 |
|
|
All whom war, dearth, age, agues, tyrannies, |
|
Despair, low, chance hath slain, and you whose eyes |
|
Shall behold god, and never taste death’s woe. |
|
For, if above all these, my sins abound, |
10 |
‘Tis late to ask abundance of Thy grace |
|
When we are there. Here on this lowly ground, |
|
Teach me how to repent; for that’s as good |
|
Line
Annotation
1 |
corner John Donne所想像的很可能是舊地圖上向四方吹喇叭的天使們。“…I saw four angels standing on the four corners of the earth”. (Revelation vii, 1) |
3-4 |
You numberless infinities of souls, 即infinite number of souls 無數的(死者)靈魂。 |
4 |
to your scattered bodies go 到離散四方的軀體去。 |
5 |
All whom the flood did and fire shall o’erthrow. 所有遭洪水毀滅以及將被火焚死的人們,可能指諾亞的洪水與末日審判之烈火。Overthrow毀滅;did亦即overthrow. |
6 |
dearth 缺乏,可能指的是缺乏糧食。 age 年老。 agues 瘧疾,也可能指的是一般疾病。 |
7 |
chance (惡)運。 slain slay的p.p.,殺害。 |
8 |
never taste deaths woe 不必經歷死亡的災難,所有好人從人間直接升天(見Matthew xvi 28, Mark ix, 1及Luke ix, 27)。 |
9 |
let…me mourn a space 讓我悔罪一會兒。 |
10 |
my sins abound 我罪孽深重。 |
11 |
abundance of Thy grace 你的大慈大悲。Thy指的是上主。 |
12 |
lowly ground 低微的現世。 |
13 |
repent 痛悔。 |
14 |
thou hadst sealed my pardon with Thy blood. 以你的血表明你對我的寬恕,意指耶穌被釘十字架上以求世人。 |