美國小說家、詩人 |
|
蘇子惠 |
|
![]() |
|
![]() |
|
約翰•厄普代克出生於美國賓夕法尼亞州瑞丁市(Reading),父親衛斯理(Wesley R. Updike)在高中任數學教師,母親琳達•格雷斯•霍耶(Linda Grace Hoyer)以作家為業,厄普代克是家中獨子。一九四五年,厄普代克舉家遷往瑞丁市近郊的席林頓(Shillington),一家三口在大農莊裡生活。厄普代克年少時得過牛皮癬,又有口吃毛病,童年不免蒙上一層陰影,母親鼓吹他寫作抒發心情,厄普代克得以逃遁進入神祕的小說世界中,飽覽推理小說家厄爾•史坦利•賈德納(Erle Stanley Gardner,1889∼1970年)、艾勒里.昆恩(Ellery Queen,1905∼1982年)、阿嘉莎•克莉絲蒂(Agatha Christie,1890∼1976年)以及約翰•狄克森.卡爾(John Dickson Carr,1906∼1977年)等人作品。 厄普代克高中畢業後獲得獎學金,一九五○年就讀哈佛大學(Harvard University)英文系,他在研究藝術之餘,還編纂哈佛大學刊物《諷刺》(Lampoon,以創刊最早的幽默雜誌聞名)。厄普代克靠畫漫畫起家,而後轉型寫詩和散文,一九五三年娶第一唯一教會(First Unitarian Church)牧師女兒瑪麗•潘寧頓(Mary Pennington)為妻,翌年拿到文學學位,隔年獲得諾克斯獎學金(Knox Fellowship),赴英國牛津大學拉斯金美術學校(Ruskin School of Drawing and Fine Art)研習藝術。 |
|
![]() |
|
厄普代克在英國待滿一年後返美,成為《紐約客》雜誌(The New Yorker)「城中話題」(Talk of the Town)專欄作者,同年在《紐約客》刊登短篇小說處女作〈費城友人〉(“Friends from Philadelphia”),他陸續發表了社論、詩作、小說及書評迄一九五七年為止,隨後舉家遷至麻州易普威治鎮(Ipswich)。厄普代克自二十三歲起靠寫作維生,辭去《紐約客》工作後專事寫作,定居易普威治鎮長達十七年之久,該鎮也成為小說《夫婦們》(Couples,1968年)中虛構的塔巴斯鎮(Tarbox)場景,書中描述幾對年輕鄉下夫妻的性愛生活,被抨擊為《冷暖人間》(Peyton Place)「小鎮版」。一九五八年,厄普代克出版詩集《木匠母雞和其他馴獸》(The Carpentered Hen and Other Tame Creatures),初以詩人之姿嶄露頭角,他的第一部長篇小說《貧民院義賣會》(The Poorhouse Fair,1959年)則以老人之家居民作為故事主軸。 | |
![]() |
|
批評家咸認《兔子,快跑》(Rabbit, Run,1960年)一書出版,是厄普代克在文學生涯上的重大突破。《兔子,快跑》是厄普代克「兔子」四部曲中的第一部,其他三部曲有《兔子歸來》(Rabbit Redux,1971年)、《兔子富了》(Rabbit Is Rich,1981年)以及《兔子安息》(Rabbit at Rest,1990年),故事情節以暱稱「兔子」的主角哈利•安斯特龍姆(Harry “Rabbit” Angstrom)生平為主。在《兔子,快跑》中,「兔子」是瑞典人後裔,長得高帥瀟灑,是高中籃球校隊明星,不過「兔子」婚後卻陷入人生困境,想奔走逃避,首部曲便以「奔跑」(Runs)一詞作為結尾。值得一提的是,厄普代克用英文現在式寫作,小說情節充斥瀰漫某種電影氛圍;《兔子歸來》的「歸來」(Redux)在拉丁文意即「復活」(brought back),「兔子」此時已是步入中年的中產階級商人,老婆不貞打亂了他整個人生,故事結尾「好吧」(O.K.?)餘下的問題,留給讀者思考的空間;《兔子富了》的結尾「他的」(His)也是一絕;《兔子安息》場景設定在一九八○年代末期,時值美國社會凋零衰敝、愛滋噩夢籠罩,老「兔子」身材發福,不時胸痛難抑,自覺「身體內裡除了黑暗仍是黑暗……」;「兔子」四部曲不僅描述年輕「兔子」從高中籃球明星進入婚姻生活,歷經婚外情和中年致富,直到他過世為止,同時呈現出美國戰後四十年來社會歷史的全貌。到了二○○○年,厄普代克又意猶未盡地寫下中篇小說〈兔子回憶〉(Rabbit Remembered),收錄於短篇小說集《愛的插曲》(Licks of Love),交代「兔子」去世的後續情節;「兔子」的遺族參加感恩節家族聚會,晚餐桌上的氣氛劍拔弩張。 | |
![]() |
|
長篇小說《半人馬》(The Centaur,1963年)採用神話表現手法,探討校長父親和兒子的關係,一舉摘下美國國家圖書獎小說獎(National Book Award for fiction)。《半人馬》內容是中年畫家兒子對父親的回憶,揉合了希臘羅馬神話中天神宙斯寵愛的半人馬齊倫(Chiron)的傳說,畫家把父親想像成現代齊倫,高貴地活在冷漠的世上,聽從自身命運的擺布。《夫婦們》(Couples,1968年)是厄普代克最受歡迎、也是最具爭議性的小說,檢視現代人過度輕率的性行為,「情慾」這個主題也普遍出現在厄普代克的作品中。《嫁給我》(Marry Me,1976年)敘述傑瑞(Jerry)和莎莉(Sally)夫妻二人婚姻不睦、外遇背叛的故事,值得一提的是,作者透過錯綜複雜的修辭系統,包括隱喻、典故以及意象等,呈現主角精神不穩定的狀態。《政變》(The Coup,1979年)採取第一人稱觀點,描述一個非洲虛構國家前獨裁者充滿異國情調的故事。 一九七○年,厄普代克的短篇小說集《貝克》(Bech,1970年)出現另一名要角亨利•貝克(Henry Bech),其在文壇重要性不亞於「兔子」。貝克是猶太裔美籍作家,在詭譎多變的學術圈中打滾,飽受文壇盛名負累;《貝克歸來》(Bech is Back,1982年)和《海灣的貝克》(Bech at Bay,1998年)敘述主角在諾貝爾頒獎典禮上「反高潮」(anti-climactic)的行徑。另一本短篇小說集《遙不可及》(Too Far to Go,1979年)中,理察(Richard)和瓊安(Joan)夫婦倆既酗酒又婚姻出軌,二人縱慾享樂的生活方式,突顯一九七○年代傳統的價值觀已蕩然無存。《羅傑教授的版本》(Roger's Version,1986年)則有意模仿美國作家納撒尼爾•霍桑(Nathaniel Hawthorne,1804∼1864年)小說《紅字》(The Scarlet Letter)中人物性格以及神學的探討,冀望透過電腦程式來理解上帝存在的可能性。 二○○○年,厄普代克出版莎翁悲劇《哈姆雷特》(Hamlet)前傳《葛楚德與克勞狄斯》(Gertrude and Claudius),戲分不再偏重王子復仇,主角換成哈姆雷特的母后葛楚德以及她的國王丈夫,還有國王胞弟克勞狄斯。二○○三年,厄普代克以短篇小說集《早期故事》(The Early Stories: 1953-1975)抱走普立茲獎(Pulitzer Prize),他首度採用故事集錦,追溯美國過去二十年來文化上的演進,同時回顧自身創作主題和風格上的轉變。《恐怖分子》(Terrorist,2006年)是厄普代克第二十二本小說,藉由一名十八歲伊斯蘭恐怖分子觀點,嚴詞批判美國文化。 |
|
![]() |
|
厄普代克長年定居麻州新英格蘭區(New England),距波士頓(Boston)僅二十哩之遙,小說背景也多設定在此。批評家咸認厄普代克的作品批判美國人的道德觀和社會結構,厄普代克是性情溫和的諷刺作家,喜歡戲謔美式生活習慣,卻鮮少出現眼界狹窄的懷疑言論。他縝密觀察日常生活,經常要求讀者承認並反省自身偏見,短篇小說〈破產者〉(”The Bankrupt Man”,1983年)即是一例,全盤顛覆一般人對破產者的看法,證明他們依然可以過得很好。 在厄普代克看來,性(sex)、藝術(art)以及宗教(religion)是人類經驗裡面「三項偉大而神祕的事物」。有批評家讚美厄普代克不斷描寫赤裸裸的性愛場面,是人性慾望的誠實表現,也有批評家認為純屬情色,不值一哂,幾名衛道人士甚至表示,厄普代克筆下的女性專事剝削(exploitative)、擅於排擠同性(misogynistic)。儘管上述爭論不斷,許多學者仍肯定厄普代克的文學成就,他經常探討基督教的道德觀,作品堅定地審視現代人的精神層面,人類存在主題也恆常出現在他的作品中。厄普代克一直維持閱讀神學書籍的習慣,定期上教堂做禮拜,方便作為日常生活的指引。 |
|
References |
|
“John Updike,” in Contemporary Authors Online. (A profile of the author's life and works) “John Updike,” in Dictionary of Literary Biography, Volume 218: American Short-Story Writers Since World War II, Second Series. A Bruccoli Clark Layman Book. Edited by Patrick Meanor, State University of New York at Oneonta, and Gwen Crane, State University of New York at Oneonta. Gale Group, 1999, pp. 311-335. “John Updike,” in Contemporary Literary Criticism-Select. (A brief review of the author's life, works, and critical reception) “John Updike,” in Dictionary of Literary Biography, Volume 2: American Novelists Since World War II, First Series. A Bruccoli Clark Layman Book. Edited by Jeffrey Helterman, University of South Carolina and Richard Layman, Columbia, South Carolina. The Gale Group, 1978, pp. 484-491. “John Updike,” in Dictionary of Literary Biography, Volume 143: American Novelists Since World War II, Third Series. A Bruccoli Clark Layman Book. The Gale Group, 1994, pp. 250-276. “John Updike,” in Dictionary of Literary Biography, Volume 5: American Poets Since World War II, First Series. A Bruccoli Clark Layman Book. Edited by Donald J. Greiner, University of South Carolina. The Gale Group, 1980, pp. 327-334. “John Updike,” in Dictionary of Literary Biography, Volume 227: American Novelists Since World War II, Sixth Series. A Bruccoli Clark Layman Book. Edited by James H. Giles, Northern Illinois University and Wanda R. Giles, Northern Illinois University. The Gale Group, 2000, pp. 295-323. “John Updike” in American Writers “John Updike,” in Contemporary Literary Criticism-Select. (A brief review of the author's life, works, and critical reception)
|
|