Julia Hsieh/ÁÂ¨Øæ¢ |
||
I. Biographic Sketch |
||
II. Her Works | ||
|
||
I. Biographic Sketch ![]() |
||
A. Family Background and Education |
||
Amy Tan was born on February 19, 1952, to John and Daisy Tan who immigrated to United States to escape from the Chinese civil war in 1949, when the communist took over the country. Born in Oakland, California, Tan lived and moved several times with her father, who was an electronic engineer and a Baptist minister, and her mother, a vocational nurse. When she was merely fourteen, Tan and her brother Peter moved to Switzerland with Mrs. Tan after John Tan and the eldest son of the family died of brain tumors. There in Switzerland, Tan managed to graduate from high school as a foreigner, striving to live with her mother through arguments and family turmoil. In 1969, the family moved back to States and settled down in Santa Clara, California. The constant conflict between Tan and her mother lasted for some time so that they did not contact nor communicate with each other for half of a year. Like many Chinese parents' expectation of wanting their offspring to become medical doctors, Tan's mother was no exception. Mrs. Tan has high expectation on Tan and hence she sent her off to Linfield College in McMinnville, Oregon, for her medical education. Despite faithfully committing to her mother's wish, Tan met Lou DeMattei and followed him to San Jose City College to continue her study. She changed her study subject to linguistics and graduated as a double major: BA of linguistics and English. San Jose State University granted her a master degree in linguistics in 1973, and after that, she was admitted as a doctoral student in linguistics with fellowship in University of California at Berkeley. Yet, she decided to quit the program after one year and began to work as a language development consultant. By then, she has become Mrs. DeMattei, and the family was prosperous with Lou's tax law business and her own career of helping disabled children. The job later got her a position of editing a medical journal. But after 1983, Tan switched to be a business/technical writer. The blooming financial environment, however, did not bring along happiness for Tan. She was mentally troubled and hence began to seek for professional psychological help. After a failure of psychological counseling session, Tan set her heart to writing for curing herself. She then started to write to share and to cure. |
||
B. Significant influence on Tan and her work |
||
|
||
II. Her Works ![]() |
||
Raised by a determined mother whose legendary biographical stories are already fascinating, Amy Tan explicitly expressed her love-hate relationship with her strict mother who had one time mentally tormented her with overloaded expectation and emotional dramatic reactions. Fed with ancient Chinese legends, folk stories, traditions and superstitious beliefs, Tan grew up in a bicultural environment, feeling the complexity and difficulty in her life, just like many second-generation Chinese-Americans. |
||
A. Joy Luck Club |
||
Within each female character in Joy Luck Club, there are shadows of Daisy Tan, Daisy's mother and Tan. Tan depicts the conflicts, love, upheaval, entangled and the dilemmatic situations between the elder generation and the younger one. The conventional Chinese mothers and their Chinese-American daughters learn from each other through the pivotal events and issues such as rivalry, female defiant position against the patriarchy, family secrets, racism, the search of self and identity and the silence which is usually the undertone of suffering, anger, acquiesce or submission. Despite that some critics regard Tan's overall manipulation in Joy Luck Club, the novel turns Tan's name a worldwide well-known one. The novel is translated to more than twenty languages and endorsed by major awards. Yet, while most readers and critics received the writer as a powerful and marvelous story teller, Huntley pointed out that "Tan contends that Asian American issues ¡V particulary Chinese American life ¡V are not the primary driving force behind her writng" (38) when she faces the label that categorizes her as an "Asian American writer." Huntley considers her works revealing universal concerns and themes, but regards her voice as one that speaks out for "a distinctive diaspora culture" and for the ethnic minority of her kind. |
||
B. The Kitchen God's Wife |
||
|
||
C. The Hundred Secret Senses |
||
|
||
Reference |
||
Feng, Pin-chia. "Amy Tan." Dictionary of Literary Biography. Volume 173. American Novelists Since World War II, Fifth Series. Eds. James R. Giles and Wanda H. Giles. Bruccoli Clar Layman Book. Gale, 1996. 281-289. "Amy Tan." Contemporary Literary Criticism. Gale. Snodgrass, Mary Ellen. Amy Tan: A Literary Companion. Jefferson, NC: McFarland & Company. Huntley, E. D. Amy Tan: A Critical Companion. Westport: Greenwood Press, 1998. Xu, Wenying. "Amy Tan." Asian American novelists: A Bio-Bibliographical Critical Sourcebook. Ed. Emmanuel S. Nelson. Westport, CT: Greenwood, 2000. 365-373.
|
||