|
|
|
I Heard a Fly Buzz When I Died |
作者Author /  Emily Dickinson 愛蜜麗•狄更森 |
|
I Heard a Fly Buzz When I Died
|
|
|
Analysis |
|
本詩對死亡的心理狀態 作一敏銳的分析 道出感官世界與精神世界終於分開 詩中人就真正進入死亡之境。
詩中主要意境即是"fly"這一意象 詩人將此意象應用得非常成功 當"fly" 這一段中出現時就暗示了死者的肉體已經用的非常成功.。當"fly"在第一段中出現時,就暗示了死亡者的
肉體已經開始潰爛.四周的靜,全由這隻蒼蠅的嗡嗡聲打破,也為其所反應出來.
同時詩中人讓讀者意味到,她的聽覺以外的感官,全都失去知覺。
她自己也似乎與此感官世界脫離關係。此一感覺在第二段裡,表現的更為明顯。由於死亡的接近, 她的感官與感覺全都失去作用.僅憑一點心智的活動,感覺到外界蒼蠅的飛動。 在最後一段裡,詩人更讓這隻蒼蠅來表明即將去世者心智衰退的情形。
一個健康的人很少會注意到一隻蒼蠅的活動.更不會注意到它的聲音, 形狀及顏色.可是在這首詩裡, 這隻蒼蠅的形狀及聲音,都受到詩中人重視. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|