未命名 2
Carlos G. Tee (鄭永康)摘要
April, 2010
A
Prelude to Gadamer and Philosophical Hermeneutics
In
Philosophical Hermeneutics and Literary Theory,
Joel Weinsheimer sums up the major
issues of philosophical hermeneutics by tracing the development of
Hans-Georg Gadamer's celebrated work,
Truth and Method.
In the first chapter, Weinsheimer emphasizes
historicity as being crucial in hermeneutics. Here, Weinsheimer,
heavily influenced by Kant's transcendentalism, argues that historical knowledge
“possesses a more immediate ground of intelligibility and reliability than
natural science” (6). For him, the historical world shows far more intrinsic
connection and relation among experiences than in the natural world.
Weinsheimer also shows agreement with
Heidegger's emphasis on the ontological in hermeneutics, citing the
latter's argument that “understanding is not only a way of knowing but also of
being (7). Heidegger proposes the idea of covered-up-ness (8), whose
uncovering is the goal of interpretation.
This is similar to “obscurity” and “secrecy”
in Frank Kermode's hermeneutics. For Heidegger, meaning exists before
interpretation and this ontological basis further serves as his point of
departure in hermeneutics. For Heidegger, therefore, “the coming to be—the
unfolding or explication—of what Dasein can be” is what he calls interpretation
(10).
While the
hermeneutical circle has been discussed in terms of space—parts versus whole—Heidegger takes it to have temporal dimensions.
Thus, the so-called whole is understood as ‘a whole historical world' or a “past
world already understood that is continually modified in interpretation' (10).
According to Weinsheimer, the “prior understanding of the whole Gadamer calls
prejudice,” which may be either true
or false. And it is precisely the task of interpretation to ‘sort out the true
from the false ones' (15). For Gadamer, therefore, a true interpretation “is one
that has performed this discrimination of false from true prejudices” (15).
One important notion of Gadamer is “fusion of horizons,” in which text and interpreter continue to
engage in dialogue.
For Weinsheimer, interpretation is a
never-ending unveiling, thereby suggesting the “inexhaustibility of
interpretation” (19). Weinsheimer quotes Gadamer in saying that:
It is part of the Hermeneutic approach to project a
historical horizon that is different from the present. Historical consciousness
is aware of its own otherness and hence foregrounds the horizon of the past from
its own. (85)
Weinsheimer explains that Gadamer's purpose in philosophical
hermeneutics is neither to establish normative principles or methodology nor to
offer some theory, but rather “to discover what is common to all modes of
understanding” (27). Method does not exhaust truth. Instead, truth exceeds
method (29). Therefore, philosophical hermeneutics starts from where theory and
methods have left off. Weinsheimer contends that philosophical hermeneutics'
lack of practical application may spell defeatism (33) and fatalism, but reasons
out that in literature, tragedy too has no practical meaning yet it makes
possible catharsis. While Weinsheimer puts emphasis on the philosophical
implications of Gadamer's hermeneutics, he stresses that reflective practice
(italics mine) is needed to tell true prejudice from the false (40). Weinsheimer
concludes that hermeneutic activity is the subject's action, while philosophical
hermeneutics is a passion.
While he admits that Gadamer has little to say about
metaphors, Weinsheimer discusses at length the issue of the
metaphoricity of language. Here, he draws from Paul Ricoeur who discusses a
dialectic between understanding metaphors and understanding of texts (65), in
which the metaphorical is said to make the speculative better understood.
However, Gadamer, according to Weinsheimer, contends that the speculative is
also plurisignificant like the metaphorical (67) and that it does not need
metaphors to ‘rouse it from moribundity' (68). Weinsheimer
argues that metaphor is the linguistic correlate of Gadamer's
Bildung of spirit (73).
Weinsheimer explains that the concept of interpretation has
two poles: pole of correctness
and pole of creativity. The former
means that it is not true that in interpretation anything goes (88) while the
former rejects the idea that there is only one correct interpretation.
For Gadamer, a word is
not just a sign; it is also something like a copy or image
(88). Here, Gadamer contradicts Ferdinand
de Saussure by denying the sufficiency of the semiotic concept of language.
However, Gadamer agrees with Saussure that symbol is the contrary of sign. For
him, symbol is “the coincidence of the sensible appearance and suprasensible
meaning” (91). Gadamer draws from
Ernst Cassirer's neo-Kantian equation
of symbolic form and sign (90), and again differing from Saussure, believes that
language is form not substance, and therefore symbolic. For Cassirer, words are
imperfect representatives of signs, and for this reason, linguistics cannot be
the master-pattern for semiology as Saussure argues. Instead, it must be
mathematics. For Weinsheimer, interpreting is not copying but creating something
new, and this new interpretation is itself the understanding of the text.
Work Cited
Weinsheimer, Joel. Philosophical Hermeneutics and Literary Theory. New Haven: Yale UP,
1991.
|