¸ê®Æ·J¾ã   /   §@®a  /  Elizabeth  Bishop  ¨Ì²ú²ï¥Õ¡EºÑ¨F´¶  /  °Ñ¦Ò¸ê®Æ  /  ¨ä¥L Others
Elizabeth  Bishop
¨Ì²ú²ï¥Õ¡EºÑ¨F´¶
¥D­n¤åÃþ¡GPoem
¸ê®Æ´£¨ÑªÌ¡GKate Liu/¼B¬ö¶²;Ray Schulte/¿½²Ã¹p

References

 

 Elizabeth Bishop's Paintings

 Bishop and Brazil

 Bishop and Psychobiography

 
   
 Elizabeth Bishop's Paintings
 
 
Merida from the Roof
    This view of Merida is the jacket illustration for The Complete Poems: 1927-1979.  ("The branches of the date-palms look like files.") (Benton, 26-27) 
     
Lamp
    The inscription reads: For Lota: /Longer than Alladin's burns, /Love, & many Happy Returns /March 16th, 1952 / Elizabeth.   From a prominent Brazilian family, Lota (Maria Carlota Costellat de Macedo Soares) was Bishop's lover from 1952 until her suicide in 1967,  This painting, with its implication of wishes granted and darkness banished (and its pun on "touching"), dates from their first year together.  (Benton, 60-61) 
 
  Anjinhos  
    --Anjinhos (angels) was inspired by the drowning of a young girl in Rio de Janeiro.  Both it and, to a lesser extent, Feather Box recall the work of Joseph Cornell--his "Monuments to every moment," as Bishop translates the phrase, in her version of Octavio Paz's poem "Objects & Apparitions." (Benton, 50-51)
Red Stove and Flowers
    The inscription reads: May the Future's Happy Hours /Bring you Beans & Rice & Flowers / April 27th, 1955 / Elizabeth. 
    This is one of the very few pictures composed as an explicit symbolic statement.  It contains a poem--and a formula of proportion--for domestic balance.  The stove is "magic"; and against a wall of blackness, the aggregate white voices an impassioned reassurance.  All underlined by one of her specialties: wood grain.  (Benton, 66-67)

 
from Benton, William, ed with an introd.  Elizabeth Bishop: Paintings.  Farrar, Straus and Giroux, 1966.

TOP

 
  Bishop and Brazil
 
From a visitor to a resident of Brazil, Bishop's affection toward it's land and people is expressed through her art, writing and painting. Here are a Bishop's painting of Brazilian landscape and some photos of Casa Mariana, the house Bishop lived in Ouro Preto, Brazil and is named in honor of Marianne Moore, an influedntial poet friend of Bishop.
 
   
 
"Brazilian Landscape" from EXCHANGING HATS: PAINTINGS by Elizabeth Bishop. Copyright?1996 by Alice Helen Methfessel. Reproduced by permission ofInc. Farrar, Straus & Giroux, 
 
 
Casa Mariana 
 

Side View of Casa Mariana

 
 

View of Ouro Preto from Casa Mariana 

 

Federal University of Ouro Pret

 
 
The painting and the photos credit: Department of English, UNC-Chapel Hill
 

TOP

 
 Bishop and Psychobiography
 
  • Bishop's experience's of loss
    1. Her father died when she was eight months old.
    2. Her mother then was institutionalized.  She died in a sanatorium in May 1934.
    3. Bob seaver committed suicide because she refused to marry him.
    4. Kita took an "'accidental' overdose" upon their reunion in Yew York in 1967.
        

      Brett Miller's Life and the Memory of It qut in MaCabe 253.
  • MaCabe's interpretation of "One Art":
    "The poem reveals a struggle for mastery that will never be gained.  We can only make loss into therapeutic play.  One does try to master loss, but Bishop recommends that we recognize our powerlessness and play with the condition of loss: the blurring and splitting of presence and absence, being and nonbeing.
        Bishop's "art of losing" resembles what Freud in Beyond the Pleasure Pinciple calls the rule of "fort-da" (gone/there), after a game his grandson constructed in his mother's absence. . . . " (27)
     
  • "Sestina" --
      To understand and appreciate the poem, we need to understand
      1. How Bishop weaves the six key words (child, grandmother, stove, house, almanac, and tears) into the complicated pattern of sestina.
      2. How the six elements develop and get different meanings in the poem.
          As Ryan puts it very nicely, "[the] form of the poem prescribes a repetition and displacement of its key words that is reflective of the way grief travels from one sign or object to another, moving away from and around the original loss tha cannot be named except as 'it'" (42).  In other words, without naming or explaining the source of sadness, the poem shows how the grandmother and the child respectively deal with their losses by  finding an indirect way to express and transform their sadness.  While Lacan thinks that our desire can never be satisfied and we always need to replace the desired object with something else on a metonymic chain, what Bishop shows here is the cathartic process whereby the original sadness gets cleansed away or transformed.

          For instance, tears gets replaced by rain, steam on the tea-kettle, tea, button, moons (the passing of time) till finally it becomes something to plant (bury)out of which something more productive might come.

Reference:
      MaCabe, Susan.  Elizabeth Bishop: Her Poetics of Loss.  Pennsylvania: Pennsylvania UP, 1994.  (Highly recommended)
    • MaCabe's approach:
        "A psychoanalytic perspective toward loss is invoked through Freud; with Lacan, I am able to link the experience of loss with writing.  I supplement my use of the French postmodern feminists Kristeva and Cixous, who invoke the possibility of a distinctly feminine writing, with a variety of Anglo-American feminists such as Chodorow, Oxtriker, Miller, Gilligan, Butler, Flax, as they diversely approach issues associated with women's writing and feminist philosophy" (xix)
      Ryan, Michael.  Literary Theory : A Practical Introduction.  MA: Blackwell, 1999.

TOP

     
     
Copyright ©2009 °ê¬ì·|¤H¤å¾Ç¤¤¤ß All Rights Reserved.