| But anxious cares the pensive nymph oppressed, | [1-10] | 
                    
                        | And secret passions laboured in her breast. | ¡@ | 
                    
                        | Not youthful kings in battle seized alive, | ¡@ | 
                    
                        | Not scornful virgins who their charms survive, |  | 
                    
                        | Not ardent lovers robbed of all their bliss, | 5 | 
                    
                        | Not ancient ladies when refused a kiss, | ¡@ | 
                    
                        | Not tyrants fierce that unrepenting die, |  | 
                    
                        | Not Cynthia when her Manteau's pinned awry, |  | 
                    
                        | E'er felt such rage, resentment, and despair, | ¡@ | 
                    
                        | As thou, sad virgin! for thy ravished hair. | 10 | 
                    
                        | ¡@ | ¡@ | 
                    
                        | For, that sad moment, when the Sylphs withdrew, | [11-16] | 
                    
                        | And Ariel weeping from Belinda flew, | ¡@ | 
                    
                        | Umbriel, a dusky, melancholy sprite, |  | 
                    
                        | As ever sullied the fair face of light, |  | 
                    
                        | Down to the central earth, his proper scene, | 15 | 
                    
                        | Repaired to search the gloomy Cave of Spleen. |  | 
                    
                        | ¡@ | ¡@ | 
                    
                        | Swift on his sooty pinions flits the Gnome, | [17-24] | 
                    
                        | And in a vapour reached the dismal dome. | ¡@ | 
                    
                        | No cheerful breeze this sullen region knows, | ¡@ | 
                    
                        | The dreaded east is all the wind that blows | 20 | 
                    
                        | Here in a grotto, sheltered close from air, |  | 
                    
                        | And screened in shades from day's detested glare, | ¡@ | 
                    
                        | She sighs for ever on her pensive bed, |  | 
                    
                        | Pain at her side, and Megrim at her head. |  | 
                    
                        | ¡@ | ¡@ | 
                    
                        | Two handmaids wait the throne: alike in place, | 25 [25-39] | 
                    
                        | But differing far in figure and in face. | ¡@ | 
                    
                        | Here stood Ill-nature like an ancient maid, | ¡@ | 
                    
                        | Her wrinkled form in black and white arrayed; | (28-30) | 
                    
                        | With store of prayers, for mornings, nights, and noons, | ¡@ | 
                    
                        | Her hand is filled; her bosom with lampoons. | 30 | 
                    
                        | ¡@ | ¡@ | 
                    
                        | There Affectation with a sickly mien, |  | 
                    
                        | Shows in her cheek the roses of eighteen, | ¡@ | 
                    
                        | Practised to lisp, and hang the head aside, |  | 
                    
                        | Faints into airs, and languishes with pride; |  | 
                    
                        | On the rich quilt sinks with becoming woe, | 35 (35-36) | 
                    
                        | Wrapt in a gown, for sickness, and for show. | ¡@ | 
                    
                        | The fair ones feel such maladies as these, | ¡@ | 
                    
                        | When each new night-dress gives a new disease. |  | 
                    
                        | ¡@ | ¡@ | 
                    
                        | A constant vapor o'er the palace flies, | [39-46] | 
                    
                        | Strange phantoms rising as the mists arise; | 40 | 
                    
                        | Dreadful, as hermit's dreams in hunted shades, | ¡@ | 
                    
                        | Or bright, as visions of expiring maids. | ¡@ | 
                    
                        | Now glaring fiends, and snakes on rolling spires, | (43-44) | 
                    
                        | Pale spectres, gaping tombs, and purple fires: | ¡@ | 
                    
                        | Now lakes of liquid gold, Elysian scenes, | 45 (45-46) | 
                    
                        | And crystal domes, and angels in machines. | ¡@ | 
                    
                        | ¡@ | ¡@ | 
                    
                        | Unnumbered throngs, on every side are seen, | [47-54] (47-48) | 
                    
                        | Of bodies changed to various forms by Spleen. | ¡@ | 
                    
                        | Here living teapots stand, one arm held out, | (49-50) | 
                    
                        | One bent; the handle this, and that the spout: | 50 | 
                    
                        | A pipkin there like Homer's tripod walks; |  | 
                    
                        | Here sighs a jar, and there a goose-pie talks; |  | 
                    
                        | Men prove with child, as powerful fancy works, |  | 
                    
                        | And maids, turned bottels, call aloud for corks. |  | 
                    
                        | ¡@ | ¡@ | 
                    
                        | Safe past the Gnome through this fantastic band, | 55 [55-78] | 
                    
                        | A branch of healing spleenwort in his hand. |  | 
                    
                        | Then thus addrest the Power: "Hail wayward Queen! |  | 
                    
                        | Who rule the sex to fifty from fifteen: | ¡@ | 
                    
                        | Parent of vapors and of female wit, | ¡@ | 
                    
                        | Who give the hysteric or poetic fit, | 60 | 
                    
                        | On various tempers act by various ways, | ¡@ | 
                    
                        | Make some take physic, others scribble plays; | ¡@ | 
                    
                        | Who cause the proud their visits to delay, | ¡@ | 
                    
                        | And send the godly in a pet, to pray. |  | 
                    
                        | A nymph there is, that all thy power disdains, | 65 | 
                    
                        | And thousands more in equal mirth maintains. | ¡@ | 
                    
                        | But oh! if e'er thy Gnome could spoil a grace, | ¡@ | 
                    
                        | Or raise a pimple on a beauteous face, | ¡@ | 
                    
                        | Like citron-waters matron's cheeks inflame, |  | 
                    
                        | Or change complexions at a losing game; | 70 | 
                    
                        | If e'er with airy horns I planted heads, |  | 
                    
                        | Or rumpled petticoats, or tumbled beds, | ¡@ | 
                    
                        | Or caused suspicion when no soul was rude, | ¡@ | 
                    
                        | Or discomposed the headdress of a prude, |  | 
                    
                        | Or e'er to costive lapdog gave disease, | 75 | 
                    
                        | Which not the tears of brightest eyes could ease: | ¡@ | 
                    
                        | Hear me, and touch Belinda with chagrin; | ¡@ | 
                    
                        | That single act gives half the world the spleen." | ¡@ | 
                    
                        | ¡@ | ¡@ | 
                    
                        | The Goddess with a discontented air | [79-88] | 
                    
                        | Seems to reject him, though she grants his prayer. | 80 | 
                    
                        | A wondrous bag with both her hands she binds, | (81-82) | 
                    
                        | Like that where once Ulysses held the winds; | ¡@ | 
                    
                        | There she collects the force of female lungs, | ¡@ | 
                    
                        | Sighs, sobs, and passions, and the war of tongues. | ¡@ | 
                    
                        | A vial next she fills with fainting fears, | 85 (85-86) | 
                    
                        | Soft sorrows, melting griefs, and flowing tears. | ¡@ | 
                    
                        | The Gnome rejoycing bears her gift away, | ¡@ | 
                    
                        | Spreads his black wings, and slowly mounts to day. | ¡@ | 
                    
                        | ¡@ | ¡@ | 
                    
                        | Sunk in Thalestris' arms the nymph he found, | [89-94] | 
                    
                        | Her eyes dejected, and her hair unbound. | 90 | 
                    
                        | Full o'er their heads the swelling bag he rent, | ¡@ | 
                    
                        | And all the furies issu'd at the vent. | ¡@ | 
                    
                        | Belinda burns with more than mortal ire, | ¡@ | 
                    
                        | And fierce Thalestris fans the rising fire. | ¡@ | 
                    
                        | "O wretched maid!" she spread her hands, and cryed, | 95 [95-120] | 
                    
                        | (While Hampton's echoes, "Wretched maid!" replied), |  | 
                    
                        | "Was it for this you took such constant care | ¡@ | 
                    
                        | The Bodkin, comb and essence to prepare? | ¡@ | 
                    
                        | For this your locks in paper durance bound, | (99-100) | 
                    
                        | For this with torturing irons wreathed around! | 100 | 
                    
                        | For this with fillets strained your tender head, |  | 
                    
                        | And bravely bore the double loads of lead? |  | 
                    
                        | Gods! shall the ravisher display your hair, |  | 
                    
                        | While the fops envy, and the ladies stare! |  | 
                    
                        | Honour forbid! at whose unrivaled shrine | 105 | 
                    
                        | Ease, pleasure, virtue, all, our sex resign. | ¡@ | 
                    
                        | Methinks already I your tears survey, | ¡@ | 
                    
                        | Already hear the horrid things they say, | ¡@ | 
                    
                        | Already see you a degraded toast, |  | 
                    
                        | And all your honour in a whisper lost! | 110 | 
                    
                        | How shall I, then, your hapless fame defend? | ¡@ | 
                    
                        | 'Twill then be infamy to seem your friend! |  | 
                    
                        | And shall this prize, the inestimable prize, | ¡@ | 
                    
                        | Exposed through crystal to the gazing eyes, | ¡@ | 
                    
                        | And heightened by the diamond's circling rays, | 115 | 
                    
                        | On that rapacious hand for ever blaze? |  | 
                    
                        | Sooner shall grass in Hyde Park Circus grow, |  | 
                    
                        | And wits take lodgings in the sound of Bow; |  | 
                    
                        | Sooner let earth, air, sea, to chaos fall, | ¡@ | 
                    
                        | Men, Monkeys, lapdogs, parrots, perish all!" | 120 | 
                    
                        | ¡@ | ¡@ | 
                    
                        | She said; then raging to Sir Plume repairs, | [121-140] | 
                    
                        | And bids her beau demand the precious Hairs: | ¡@ | 
                    
                        | (Sir Plume, of amber snuffbox justly vain, | ¡@ | 
                    
                        | And the nice conduct of a clouded cane) |  | 
                    
                        | With earnest eyes and round unthinking face, | 125 | 
                    
                        | He first the snuffbox opened, then the Case, | ¡@ | 
                    
                        | And thus broke out--"My Lord, why, what the devil! | ¡@ | 
                    
                        | "Z----ds! damn the lock! 'fore Gad, you must be civil! |  | 
                    
                        | "Plague on't! 'tis past a jest--nay, prithee, pox! | ¡@ | 
                    
                        | Give her the Hair"--he spoke, and rapped his box. | 130 | 
                    
                        | ¡@ | ¡@ | 
                    
                        | "It grieves me much," replied the Peer again, | ¡@ | 
                    
                        | "Who speaks so well should ever speak in vain. | ¡@ | 
                    
                        | But by this Lock, this sacred Lock I swear, |  | 
                    
                        | (Which never more shall join its parted hair; 
 |  | 
                    
                        | Which never more its honors shall renew, | 135 | 
                    
                        | Clipped from the lovely head where late it grew), | ¡@ | 
                    
                        | That while my nostrils draw the vital air, |  | 
                    
                        | This hand, which won it, shall for ever wear." | ¡@ | 
                    
                        | He spoke, and speaking, in proud triumph spread | ¡@ | 
                    
                        | The long-contended honors of her head. | 140 | 
                    
                        | ¡@ | ¡@ | 
                    
                        | But Umbriel, hateful Gnome, forbears not so; | [141-146] | 
                    
                        | He breaks the vial whence the sorrows flow. | ¡@ | 
                    
                        | Then see! the nymph in beauteous grief appears, |  | 
                    
                        | Her eyes half-languishing, half drowned in tears; |  | 
                    
                        | On her heaved bosom hung her drooping head, | 145 | 
                    
                        | Which with a sigh she raised, and thus she said: | ¡@ | 
                    
                        | ¡@ | ¡@ | 
                    
                        | "Forever cursed be this detested day, | [147-176] | 
                    
                        | Which snatched my best, my faverite curl away! | ¡@ | 
                    
                        | Happy! ah, ten times happy had I been, |  | 
                    
                        | If Hampton Court these eyes had never seen! | 150 | 
                    
                        | Yet am not I the first mistaken maid, |  | 
                    
                        | By love of courts to numerous ills betrayed. |  | 
                    
                        | Oh had I rather unadmired remained | ¡@ | 
                    
                        | In some lone isle, or distant northern land; | ¡@ | 
                    
                        | Where the gilt chariot never marked the way, | 155 | 
                    
                        | Where none learn ombre, none e'er taste Bohea! |  | 
                    
                        | There kept my charms concealed from the mortal eye, | ¡@ | 
                    
                        | Like roses that in desarts bloom and die. | ¡@ | 
                    
                        | What moved my mind with youthful lords to rome? | ¡@ | 
                    
                        | Oh, had I stayed, and said my prayers at home! | 160 | 
                    
                        | 'Twas this the morning omens seemed to tell, | ¡@ | 
                    
                        | Thrice from my trembling hand the patch box fell; |  | 
                    
                        | The tottering china shook without a wind, |  | 
                    
                        | Nay, Poll sate mute, and Shock was most unkind! |  | 
                    
                        | A Sylph too warned me of the threats of fate, | 165 | 
                    
                        | In mystic visions, now believed too late! | ¡@ | 
                    
                        | See the poor remnants of these slighted hairs! |  | 
                    
                        | My hands shall rend what even thy rapine spares. |  | 
                    
                        | These, in two sable ringlets taught to break, |  | 
                    
                        | Once gave new beauties to the snowy neck. | 170 | 
                    
                        | The sister lock now sits uncouth, alone, |  | 
                    
                        | And in its fellow's fate foresees its own; | ¡@ | 
                    
                        | Uncurled it hangs, the fatal shears demands; |  | 
                    
                        | And tempts once more thy sacrilegious hands. | ¡@ | 
                    
                        | Oh hadst thou, cruel! been content to seize | 175 | 
                    
                        | Hairs less in sight, or any hairs but these! |  |